Триффит стоял у парапета Барайсимайна и
смотрел на вулкан. Метафоры, которые используют поэты, казались довольно
плоскими по сравнению с этим зрелищем. Его можно было уподобить гноящейся ране,
сочащейся кровью лавовых потоков. Король Пепла, тоже, вполне подошло бы - таким
он и казался в своей вечной короне дыма. И все же все эти метафоры были жалки,
ибо ничто из виденного им не могло сравниться с грозным величием горы. Красная
Гора высилась за много миль от крепости, и все равно совершенно заполняла собой
горизонт.
Но, прежде чем окончательно проникнуться
собственным ничтожеством, он услыхал, как кто-то произнес его имя. В этом звуке
было некоторое утешение - имя напомнило о том, что, хотя в сравнение с горой он
и букашка, но кое-какой властью и влиянием все же обладает. ""Генерал
Индорил-Триффит, - позвал командор Раэл. - Там проблемы у восточных
ворот."" Проблема оказалась не больше, чем обычной потасовкой.
Какой-то эшлендер, пьяный, или, может, под шайном, полез в драку со стражами
Дома у задних ворот. Когда те попытались его выдворить, вмешалась его родня, и
вскоре шестеро эшлендеров сцепились с дюжиной воинов Триффита. Если бы эти
нвахи не были хорошо вооружены, бой закончился бы, едва начавшись. Он и так
закончился еще до того, как прибыла подмога, высланная генералом: двое
эшлендеров были мертвы, а остальные разбежались. ""Этот дым прокоптил
им мозги, - Раэл пожал плечами. - Оттого и бесятся.""
Триффит снова поднялся по лестнице и
вернулся в свою комнату, чтобы переодеться к обеду. Генерал Редоран-Ворилк и Советник
Хлаалу-Ноток должны были прибыть с минуты на минуту, чтобы обсудить планы Храма
по реорганизации земель Домов Морроувинда. Морнхолд собирались переименовать в
Альмалексию. Да еще задумали построить новый великий город во славу Вивека - а
где взять золото, спрашивается? От этих мыслей у генерала сжималось сердце.
Предстояло дотошное обсуждение деталей, долгая ночь споров, угроз и
компромиссов.
Мозг генерала был настолько занят этими
мыслями, что он едва не надел облачение Дома задом наперед. И уж тем более он
не заметил темной фигуры, выскользнувшей из-за шторы и прикрывшей дверь в
спальню. И лишь когда с лязгом упал засов, Триффит обернулся. ""Прокрался,
когда я отвлекся на эту драку у ворот? Очень умно, Тай, - просто сказал он. -
Или ты теперь у нас Дагот Тайтон?"" ""Тебе следует помнить
все мои имена, - огрызнулся юноша, извлекая меч из ножен. - Я был Тайтоном до
того, как ты вырезал мою семью и пытался развеять мое племя. Таем - когда ты
забрал меня в свой дом, чтобы напитать ядом против моего народа. Теперь же
можешь звать меня Возмездие.""
В
дверь постучали. Тайтон и Триффит не отводили глаз друг от друга. Удары стали
сильнее. ""Генерал Индорил-Триффит, вы в порядке? Что-то
случилось?"" ""Если ты намерен убить меня, мальчик, то тебе
придется поторопиться, - проворчал Триффит. - Мои люди вынесут эту дверь за две
минуты."" ""Не тебе указывать мне, что делать,
""Дядя"", - покачал головой Тайтон. - Мне довольно
наставлений Песни и моих предков. А она говорит мне, что ты заставил моего отца
молить о пощаде, прежде чем убил его. Так я хочу от тебя того же."" ""Если
твои предки такие умные, - усмехнулся Триффит. - то почему они все такие
мертвые?""
Тайтон издал нечеловеческий рык и прянул
вперед. Дверь сотрясалась под ударами, но она была прочна и надежна.
Двухминутный срок жизни, который генерал сам себе отпустил, был явно ошибочным.
Внезапно удары прекратились. Вместо них прозвучал знакомый голос. ""Тай,
- позвала Байнара. - Выслушай меня."" Тай зло улыбнулся:
""Ты как раз вовремя поспела, ""кузина"", чтобы
услышать, как твой дядюшка будет просить за свою презренную жизнь. Я уж боялся,
что ты опоздаешь. Следующий звук, который ты услышишь, будет предсмертным
хрипом этого человека, поработившего мой Дом."" ""Это Песнь
тебя поработила, а не дядя Триффит. Нельзя ей верить. Она отравляет тебя. Она
сделала тебя игрушкой сначала в руках той безумной старухи, а теперь этой
ведьмы Акры, что зовется твоей сестрой.""
Тайтон надавил кончиком своего меча на горло
генерала. Тот попятился назад, а Тайтон наступал на него. Его взгляд пробежал
по вытянутой руке до эфеса меча. Серебряное кольцо Дагота ловило красные
сполохи вулкана, пробивавшиеся сквозь окно. ""Тай, пожалуйста, не
убивай больше никого. Я прошу тебя. Если б ты только услышал меня, а не Песнь,
хотя бы на мгновение, ты бы понял, где правда. Я люблю тебя."" -
Байнаре приходилось подавлять рыдания, чтобы голос звучал спокойно и ясно. У
нее за спиной на лестнице послышался шум - генеральская стража, наконец,
притащила таран.
Дверь треснула и раскололась надвое. Генерал
Индорил-Триффит неотрывно смотрел в окно, держась за горло. ""Дядя! С
тобой все в порядке? - Байнара подбежала к нему. Он медленно кивнул головой и
опустил руку. На шее виднелась едва заметная царапина. - Где Тай?"" ""Он
выпрыгнул в окно, - сказал Триффит, указав вдаль на фигуру, скачущую на гуаре в
направлении вулкана. - Я думал, что он собирается покончить с собой, но,
оказывается, он подготовил путь к отступлению."" ""Мы
достанем его, серджо генерал,"" - пообещал командор Раэл и уже на
ходу приказал стражам седлать скакунов. Байнара посмотрела им вслед, а затем
быстро поцеловала дядю и побежала на внутренний двор, к своему гуару.
Пот обволакивал тело Тая по мере того, как
он подъезжал все ближе и ближе к подножью Красной Горы. Гуар тяжело дышал, бег
его все замедлялся, а из груди вырывались жалобные стоны. Наконец, Тай спрыгнул
со своего скакуна и принялся карабкаться по почти отвесному склону. Пепел,
извергаемый вулканом, застил ему глаза. Он почти ослеп и потому мог руководствоваться
лишь настойчивыми, требовательными указаниями Песни.
Поток малиновой лавы шипел и булькал, жадно
переваривая куски кристаллической породы, всего в нескольких футах, достаточно
близко, чтобы Тай ощутил, как кожа пузырится волдырями. Он отвернулся и заметил
фигуру, возникшую из дыма. Байнара. ""Что ты делаешь, Тай? -
прокричала она, перекрывая рев вулкана. - Разве я не говорила тебе, чтоб ты не
слушал Песнь?"" ""Впервые и Песнь, и я желаем одного и того
же! - прокричал он в ответ. - Я не могу просить тебя простить меня, но,
пожалуйста, попробуй хотя бы забыть!""
И он пополз выше, скрываясь из виду. Она
выкрикивала его имя, взбираясь по камням, пока не оказалась перед самым
разверстым кратером. Волны раскаленного газа жгли ее лицо, и она упала на колени,
задыхаясь. Сквозь дрожащее марево она видела, как Тай стоял на краю жадной
пасти вулкана. Огненные языки лизали его одежду и волосы. Он обернулся к ней и
мимолетно улыбнулся.
А затем он прыгнул.
Байнара пребывала в отрешенном удивлении,
когда начала долгий, опасный спуск по склону. Она принялась строить планы на
будущее. Хватит ли запасов провизии в ее замке на Горне для встречи Домов?
Советникам придется задержаться там на недели, а может, и на месяцы. Предстояла
большая работа. Постепенно, по мере спуска, она начала забывать. Это ненадолго
- но начало положено.
Дагот Акра стояла настолько близко к жерлу
вулкана, насколько могла вытерпеть, протирая глаза от пепла и изнывая от жара.
Она видела все и улыбалась. На земле лежало серебряное колечко с печатью Дома
Дагот. Тайтон так обильно взмок, что оно просто соскользнуло. Она подобрала его
и надела на свой палец. Коснувшись своего живота, она ощутила новый рефрен
Песни Яда Морроувинда.