Понедельник, 16.09.2024, 20:16 Приветствую Вас Новичок

TES IV OBLIVION MODDING

Меню сайта
Категории раздела
Книги Morrowind [214]
Книги из TES Morrowind.
Книги Oblivion [119]
Книги из TES Oblivion.
Книги Skyrim [128]
Книги из TES Skyrim.
Книги Daggerfall [5]
Книги из TES Daggerfall
Наш опрос
Как долго вы играете в Oblivion?
Всего ответов: 715
Мини-чат
Статистика

Онлайн всего: 1
Прячутся: 1
Путешествуют: 0

"Чарвич-Кониинг" книга 3, 4

"Чарвич-Кониинг"

  книга 3, 4 



13 Месяца Урожая, 411-го года Третьей Эры

Вейрест, Хай Рок
 
   Дорогой Кониинг,
   Пожалуйста, прости мне мой почерк, ибо у меня мало времени. Подробно я смогу ответить лишь на одну часть твоего письма и, боюсь, Балиазир, невзирая не то, что ты слышал, весьма реален. Будь он фикцией, порожденной воображением того уборщика, я бы не чувствовал, как жизнь выходит из меня вместе с чернилами этого письма.
   Леди Морлинг послала за целителями, но я не уверен, что они поспеют вовремя. Мне нужно лишь объяснить, что случилось, чтобы ты понял, и с тем все мои дела в сем мире будут окончены. Единственное преимущество моего состояния в том, что я вынужден быть краток, избегая моих привычных красочных живописаний людей и мест. Я уверен, что, по крайней мере, ты оценишь лаконичность моего нынешнего стиля.
   Все началось, когда я прибыл в Вейрест, и, при помощи моего друга леди Морлинг и ее связей при дворе, был представлен самому Балиазиру. Мне приходилось соблюдать осторожность, ибо я не желал посвятить его в наши планы в отношении Звезды Азуры, которой, как я предполагал, он владел, получив ее от своего вассала Хадвафа Нейтвира. Его назначение при дворе Королевы Элисаны представлялось чисто декоративным, как и многих ее придворных, и мне не составило труда выделиться из числа прочих, когда мы повели беседу о школах мистицизма. Многие праздные иждивенцы дворца умеют велеречиво рассуждать на предмет магических искусств, но, похоже, лишь он и я имели глубокие познания в сем ремесле.
   Многие аристократы или путешественники, не являющиеся магами по роду занятий, разучивают заклинание-другое из весьма полезных школ сохранения или разрушения. Я признался Балиазиру вполне искренне, что никогда не учил подобного (о, как мне хотелось бы овладеть какими-нибудь врачующими чарами школы сохранения теперь), но что мне удалось достичь некоторых успехов в мистицизме. Не таких, конечно, чтобы считать себя Псиджиком, но в телекинезе, пароле и отражении чар я обнаруживаю некоторые любительские способности. Он разразился комплиментами, что позволило мне перевести тему на другое заклинание мистицизма, Душелов.
   Я сказал ему, что не обучен этому заклинанию, но очень интересуюсь им. Так мне удалось весьма естественным и удобным образом завести речь о Звезде Азура, бесконечном колодце душ. Представь себе, чего мне стоило сдержать волнение, когда он пригнулся ко мне и прошептал: 'Если вас это интересует, давайте сходим к Пирамиде Клифика, что в западной части города, завтрашней ночью.'
   Я вовсе лишился сна. Единственное, о чем я мог думать, так это о том, как я завладею Звездой, когда он покажет ее мне. Я по-прежнему знал так мало о Балиазире, его прошлом и его могуществе, но шанс был слишком велик, чтобы упустить его. Опять же, вынужден признать, у меня сохранялась надежда на твое прибытие, как ты грозил в прошлом письме, ибо мне в моей затее мог пригодиться кто-либо, наделенный физической силой.
   По мере того, как я пишу это, я становлюсь все слабее и слабее, поэтому далее я буду придерживаться лишь канвы. Я явился к гробнице на следующую ночь, и Балиазир провел меня по лабиринту в склеп, где хранил Звезду. Мы говорили негромко и мало и, как ты часто поговариваешь, казалось, что настало время для засады. Я схватил Звезду и выхватил клинок из ножен движением, показавшимся мне молниеносным.
   Он обернулся, и внезапно я ощутил себя не проворнее улитки. В единой вспышке Балиазир сменил обличие, представ самим собой: не человек, не мер, но даэдра. Колоссальный даэдра-лорд, который с легкостью отобрал Звезду из моих рук и засмеялся над моим жалким мечом, безвредно лязгнувшим по его непробиваемой шкуре.
   Я знал, что уже побежден, и потому бросился в коридор. Меня пронзила голубая вспышка энергии, испущенная клыками Балиазира. Как-то разом я начал ощущать смерть. Он мог бы уничтожить меня тысячами разных заклинаний, но он предпочел такое, которое бы уложило меня в постель, заставило страдать, а он слушал бы мои стоны и смеялся. Что ж, по меньшей мере, такого удовольствия я ему не доставлю.
   Я был уже сражен, было слишком поздно применять противочары мистицизма, чтобы развеять магию или поглотить ее и сделать своей. Но я по-прежнему был в силах телепортироваться оттуда тем способом, который мистики зовут 'Возврат', в любое место, куда я в последний раз закинул спиритуальный якорь. Признаться, в то время я даже не помнил, где я его оставил. Возможно, в Бориане, когда я прибыл в Илиакскую бухну, а может и в Камбрии, или в Саду Гримтри, где я встретил того уборщика, или во дворце моей покровительницы в Вайресте. Я молил лишь, чтобы якорь не оказался брошенным в Морроувинде, где мы были с тобой, ибо говорят, что если расстояние слишком велико, то можно затеряться между измерений. И все же я решился лучше использовать свой шанс, чем сделаться игрушкой Балиазира.
   Я применил заклинание и очутился на лестнице дворца леди Морлинг. Бегство из склепа и от даэдры было уже избавлением, но все же я так надеялся, что мне хватит благоразумия оставить якорь где-нибудь поблизости от Гильдии Магов или храма, где бы можно было сыскать целителя. Однако, зная, что я слишком слаб для дальних переходов, я постучал в дверь и меня отвели туда, где я сейчас и пишу это письмо, лежа в постели.
   Когда я выводил эти слова, милая Элисбетта, леди Морлинг, вошла сюда, исполненная слезами и негодованием, и сказал, что целители будут здсь с минуты н минту. Но я уже бду мерв кога они приудут. Я знаю эт мои послдн слва. Дор дрг, држись пдалше т этго проклтго места..
   Тв дрг,   Чарвич
 
Восьмое число месяца Восхода, 412-й год 3-ей эпохи
Амиглит, остров Саммерсет
 
   Мой добрый друг, лорд Гемин,
   Прошу простить меня, что я не встретил вас лично во дворце, но у меня были дела, совершенно не терпевшие отлагательства. Я оставил входную дверь незапертой, и если вы это читаете, значит, вы вошли. Может быть, вы уже осмотрели здание, прежде, чем прийти в эту комнату. Здесь множество достопримечательностей: семь фонтанов из мрамора и порфира, бассейн, различные растения и колоннады. Я не думаю, что вы уже добрались до второго этажа и западного крыла, так как, чтобы попасть туда, вам необходимо пройти через эту комнату. Но поверьте мне, там тоже есть на что посмотреть: красивейшие балюстрады, витые лестницы, уютные комнаты и спальни.
   Стоит все это, конечно, безумно дорого, но для такого человека, как вы, который пользуется только лучшим, подходит только такой дом. Как вы без сомнения заметили, когда входили в ворота, перед виллой располагается несколько небольших домиков, которые идеально подходят для размещения охраны. Я знаю, что вы очень печетесь о безопасности.
   Я очень жадный человек. Я бы с радостью встретил вас, провел по всему дому, уговорил на сделку и сорвал бы фантастический процент. Но мне пришлось уйти, а поводом к этому стал мой приход в этот дом сегодня утром, чтобы проследить за приготовлениями к нашей встрече. Человек по имени Кониинг поджидал меня. Он напал на меня сзади. Зажав левой рукой мой нос и рот, он нажал на какую-то точку у меня на горле и очень быстро задушил меня.
   В данный момент я зарыт в куче листьев в районе северной скульптурной группы, как раз рядом со статуей, изображающей Трансформацию Тринимака. Я думаю, меня довольно скоро обнаружат: кто-нибудь в банке обязательно заметит мое отсутствие. Кониинг, скорее всего, зарыл бы меня глубже, но он хотел подготовиться к встрече своего компаньона, Чарвича.
   Возможно, вы хотите прекратить чтение, лорд Гемин. Вы осматриваете прихожую, но видите только двери. Та дверь, через которую вы вошли, теперь закрыта. И так как вы плохо знаете расположение комнат, я бы не советовал вам бежать сломя голову по коридору, так как он легко может привести вас в тупик. Нет. Лучше читайте дальше. Вы узнаете, что происходит.
   Похоже, Кониинг со своим компаньоном пытался добыть Звезду Азура. Они считали, что она находится у некоего Хадвафа Нейтвира, человека, который вызвал саму принцессу даэдр Азуру, чтобы заполучить артефакт. Нейтвир начал свою деятельность в Хай Роке, поэтому Чарвич поехал туда, а его партнер обыскивал Морроувинд. Они общались посредством писем, доставляемых курьерами.
   В первом письме Чарвич написал, что он узнал о таинственном патроне Нейтвира по имени Балиазир. Информацию эту Чарвич раздобыл на кладбище, у могилы сестры Нейтвира, Периры, ему сообщил ее оборотень. Кониинг ответил, что он ничего не смог узнать о Балиазире. Он считал, что Нейтвир вернулся в Хай Рок вместе с Перирой после того, как завладел Звездой. Последнее письмо Чарвич написал, будучи при смерти. Он был смертельно ранен в поединке с Балиазиром, который оказался могущественным лордом-даэдра.
   Кониинг сожалел о смерти друга. Он отправился в Вейрест, чтобы выразить свои соболезнования леди Морлинг, женщине, в чьем доме жил Чарвич. Но Кониинг узнал, что эта дама внезапно уехала из города. Она ухаживала за своим гостем по имени Чарвич, который, похоже, скончался, только никто не видел тела. И конечно же никто не звал лекарей в ее дом 13-го числа месяца Урожая в прошлом году. И никто в Вейресте, как никто и в Тель Аруне, не слышал ни о каком Балиазире.
   Бедный Кониинг стал во всем сомневаться. Он прошел по следам своего партнера и узнал, что семейный склеп Нейтвира был не на кладбище Гримтри, а в небольшом городке во владениях барона Двиннен. Оборотень там действительно обнаружился. К счастью, Кониинг встретил его, когда тот был в человеческом облике. Он допросил монстра (используя способ: придушил-отпустил) , и тот рассказал ему то, что он много месяцев назад рассказал Чарвичу.
   Хадваф и Перира Нейтвир вернулись в Двиннен, собираясь исполнить задуманное. Звезде для подпитки необходимы сильные духи, поэтому они решили начать с малого, захватив дух оборотня, который, как они знали, живет на семейном кладбище. К сожалению, они переоценили свои силы. Когда однажды утром оборотень пришел в себя в человеческом обличье, он обнаружил рядом с собой разорванные в клочья тела Нейтвиров. Испугавшись содеянного, он отнес тела и все, что с ними было, в склеп. Они так и лежали там, когда пришел Чарвич. Там же была и Звезда Азура.
   Теперь Кониинг все понял. Он получал лживые письма от Чарвича. Его приятель хотел провернуть все в одиночку. Вместе с леди Морлинг они придумали историю его гибели, чтобы обмануть Кониннга и заставить его отказаться от поисков Звезды. Это была ошибка, которую необходимо было исправить как можно скорее.
   Полгода Кониинг искал своего партнера. Чарвич и леди Морлинг использовали силы Звезды, чтобы разбогатеть и сделаться очень могущественными. Они сменили несколько имен, пока ехали из Хай Рока и Скайрима в Валленвуд и на остров Саммерсет. По пути, Звезда, конечно же, исчезла, как все великие артефакты даэдр. Они все еще были очень богаты, но их любовь, к сожалению, переживала не самые лучшие времена. Прибыв в Алинор, они расстались.
   За время их общения, Чарвич, без сомнения, много рассказал леди Морлинг о Кониинге. Как должно быть смеялись молодые, придумывая историю о мифическом Балиазире. Но Чарвич, должно быть, не очень хорошо описал внешность своего партнера, потому что когда леди Морлинг (уже под именем графини Зильяны) встретила Кониинга, она его не узнала. Поэтому она очень удивилась, когда он стал задавать вопросы о ее бывшем любовнике.
   Прежде, чем она умерла, она рассказала Кониингу, какое имя и титул взял себе Чарвич, а также где он собирался купить себе особняк. Она даже рассказала ему обо мне. После всех приключений последних месяцев, узнать, какой дом собирается покупать Чарвич, для Кониинга было очень просто. Он даже узнал точное время встречи с агентом. Поэтому ему нужно было всего лишь прийти пораньше, устранить меня, и ждать.
   На этом наша история заканчивается. Надеюсь скоро вас увидеть.
   Всегда ваш, Сирикс Гойнити, Бывший агент по недвижимости.
 
   P.S.: Чарвич - обернись. Или не оборачивайся. Как хочешь. Твой друг, Кониинг.
Категория: Книги Morrowind | Добавил: Demolir (03.03.2012)
Просмотров: 1181 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Вход на сайт
Поиск
Copyright H@CKER © 2024 Создать бесплатный сайт с uCoz